老虎的蟲(chóng)牙
在一座美麗的森林里,發(fā)生了這樣一個(gè)有趣的故事。 這里有一個(gè)愛(ài)吃糖的老虎,每天都要小動(dòng)物上供幾袋糖果,如果有人不送去,就會(huì)被老虎吃了。 過(guò)了一些日子,老虎吃的糖果都粘在了他的牙齒上,怎么也弄不掉,他便又招來(lái)自己的臣民,問(wèn)他們?cè)趺磁粞例X上的糖果呢? 這時(shí),好心的狐貍大嫂說(shuō)話了:尊敬的大王,您可以再多點(diǎn)糖果,粘在牙齒上呀,這樣,您把那些還沒(méi)干的糖果一扯下來(lái),不是就把以前的糖果一起扯下來(lái)了嗎?& 老虎連忙吃了更多的糖果,可沒(méi)想,被粘的糖果卻更深了,蛀牙更多了。老虎疼得在地上直打滾,可牙里的小蟲(chóng)子卻干得更起勁了,它們一會(huì)吃糖,一會(huì)又打洞,一會(huì)還在牙洞里睡覺(jué),把老虎折騰得落花流水,老虎的眼淚泉涌而上,小蟲(chóng)在里面卻玩得十分高興。 又過(guò)了不久,蟲(chóng)子似乎累了,不再折騰,老虎急忙把小蟲(chóng)弄掉,又去刷牙。可是刷一個(gè)牙,就掉一個(gè)牙,老虎心里想:這可不行!&于是,便跑出家門(mén),去吃小動(dòng)物。 可是,老虎嘴里臭氣熏天,小動(dòng)物聞到了臭氣,都躲得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。 老虎沒(méi)有食物吃,也不能吃糖,便餓死了。