留學(xué)生中文聽力考試現(xiàn)場,全班蒙圈太好笑,網(wǎng)友:這個我行,我來
分類: 最新資訊
作文詞典
編輯 : 大寶
發(fā)布 : 02-28
閱讀 :156
各位大同學(xué),小同學(xué)們,有沒有為了英語聽力考試,而苦惱的時候。聽著廣播里面,一串又一串的發(fā)音,不知所措的時候,蒙答案都不知道怎么蒙。母語之外的語言學(xué)習(xí),確實蠻痛苦的。但是我們也要慶幸,我們是生在中國,漢語,是我們的母語。如果把漢語作為第二語言學(xué)習(xí),那將會更“痛苦”。漢語的復(fù)雜程度,是全世界公認(rèn)的。這一點學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生們,最有發(fā)言權(quán)。因為每一場漢語聽力考試,都是一場五官聚集的考驗。留學(xué)生中文聽力考試現(xiàn)場,全班蒙圈太好笑,網(wǎng)友:這個我行,我來一名老師,公開了一份留學(xué)生,學(xué)習(xí)漢語的課堂狀態(tài)。當(dāng)時正在進(jìn)行漢語的聽力考試,播放的語音,是男女對話,聲音字正腔圓,而且緩慢。聽力內(nèi)容是這樣的:西瓜多少錢一斤?一塊八!真貴,都是一塊八嗎?那種呢?八毛!這種貴的特別好吃。那種便宜的呢?那種不甜。我買這種貴的。這個一定好吃,十斤,十八塊錢。這是二十。找您兩塊。問題:便宜的西瓜,多少錢一斤?哪種西瓜好吃?聽力里面,跟很多題目一樣,摻雜了一些沒有用的對話。題目也比較簡單,比較直白,沒有彎彎繞繞。如果熟悉漢語的話,幼兒園的學(xué)生,都能輕易的回答這個問題。但在場的留學(xué)生們,一個個面容惆悵,緊縮,恨不得把五官都擠在一起。答題的時候,甚至沒有交頭接耳,顯然大家都沒聽懂。認(rèn)真的樣子,看起來有點心疼。看的網(wǎng)友直呼,看見自己寫英語聽力時候的樣子了。也有網(wǎng)友說,能不能假裝留學(xué)生,混進(jìn)去。然后行云流水的回答,讓大家崇拜他。這些題目,他都行,他可以。也有學(xué)生說,這聽力題讀的也太慢了。我能聽得懂,但是記憶力不好。聽完最后,已經(jīng)忘了前面便宜的西瓜,多少錢了。這種,本地學(xué)生聽完,會產(chǎn)生一種,自己是學(xué)霸的錯覺的題目。是留學(xué)生們學(xué)習(xí)的初期,漢語學(xué)習(xí)到后來,就算是留學(xué)生的題目,也是很難得。就好像我們拿著英語試卷,去問英國人,他們也不一定能很好的回答上來。撒貝寧一次在吐槽妻子作業(yè)的時候,也吃過這樣的虧。撒貝寧想著,自己一個堂堂央視主持人,還能被漢語題目難住嗎?但是看了妻子的考試題一眼,立馬就還回去了,已經(jīng)不是我們能理解的,下學(xué)生的范疇了,甚至到了需要深入研究的程度。筆者寄語:任何語言,學(xué)到后來都是深入且困難的。但就目前溝通的需求來講,我們掌握常用的語法和單詞,其實就可以了。尤其是一些大國的語言,智能翻譯系統(tǒng)都做的很好。語言學(xué)習(xí),未來將不是一個優(yōu)勢,而是一種社交的手段。留學(xué)生們,到我國學(xué)習(xí)和生活,漢語是必不可少的一關(guān)。適應(yīng)本地文化,也是未來發(fā)展的一環(huán)。這一環(huán),也同樣可以給我們啟發(fā)。如果同學(xué)們發(fā)現(xiàn),自己的技能,在自己的國家比較泛濫,競爭很大。莫不如去看看,在哪里需要這方面人才。學(xué)會那個國家的語言,就可以找到另外一種發(fā)展路線,得到更高薪的工作。且現(xiàn)在,這樣做的人,越來越多,大家的眼界也越來越寬。學(xué)會的語言越多,意味著發(fā)展的空間,和機(jī)會就越大。這里競爭條件不好,有好的地方,把握住機(jī)會吧。今日話題:你對這件事怎么看?(圖片均來源于網(wǎng)絡(luò),如若侵權(quán)請聯(lián)系刪除)